Posudite svoj glas u animiranom filmu i čujte ga na velikom platnu u društvu svoje djece, prijatelja, roditelja ili bake i djeda.
Koliko puta ste se zapitali tko su ljudi čije glasove slušamo u crtanim filmovima?
Zašto baš svi koji posuđuju svoje glasove uživaju u tome?
Gotovo da ne postoji ni jedan poznati hollywoodski glumac koji se barem jednom nije okušao u sinkronizacijh crtanih, a kladimo se da nema niti jedan koji takvo iskustvo ne bi želio ponoviti.
Glasovna gluma ili sinkronizacija odnosno posuđivanje glasova crtanim junacima je zaista poseban oslobađajući, zabavan osjećaj u kojem glumci skriveni u studiju, daleko od očiju javnosti, kamera i reflektora nesputano ulaze u karaktere crtanih junaka. Bezbroj puta smo vidjeli ogromno samopouzdanje i nevjerojatnu kreativnost, ponekad razigranost i glupiranje glumaca prilikom sinkronizacija ali istovremeno i vrhunske glumačke izvedbe koje su nam originalne likove potpuno približili i potaknuli nas da i sami poželimo posuditi glas.
Veliki većina glumaca smatra, da je ovo neponovljivo iskustvo puno bolje, prirodnije i svakako opuštenije od nastupa na televiziji u filmu ili kazalištu.
Sinkronizacija u Hrvatskoj
Iako su sinkronizacije studijskih crtanih filmova u Hrvatskoj krenule relativno skoro, točnije prije 38 godina, što je dosta kasnije nego u nekim drugim europskim državama, hrvatske sinkronizacije su svrstane u sami vrh svjetskih sinkronizacija.
Pero Kvrgić, Bojana Gregorić Vejzović, Ivica Vidović, Leon Lučev, Zrinka Cvitešić, Krešimir Mikić, Tarik Filipović, Ksenija Pajić, Rene Bitorajac, Filip Šovagović, Jadranka Đokić, Goran Bogdan, Goran i Bojan Navojec, Ivan Herceg, Janko Popović Volarić, Goran Grgić, Marko Makovičić, Nataša Janjić, Ranko Zidarić, Nina Violić…..su samo dio naših glumačkih zvijezda koje su posuđivale glasove u crtanim filmovima.
Poznato je da iskustvo u sinkronizaciji crtanih pomaže u razvoju samopouzdanja posebno kada temelji na elementima dramsko-scenskog odgoja i glumačkih tehnika.
To je posebno korisno djeci u školskoj dobi, jer poboljšava vještine glasa, govora, držanja, kreativnosti, prezentacijskih vještina i rješavanja treme.
Očito je da je pomoglo i nekim sportašima i trenerima, da steknu samopouzdanje i pobjednički mentalitet.
Ti si na redu – tražimo nove talente
U sinkronizaciji filmova glavne uloge se uvijek povjeravaju iskusnim filmskim, televizijskim ili kazališnim glumcima koji prolaze zahtjevne glasovne testove za svaku ulogu posebno. One druge, manje zahtjevne uloge, ponovno nakon uspješno odrađenih glasovnih testova se dodjeljuju mlađim glumcima, glazbenicima, spikerima, te drugim osobama sa iskustvom u javnim nastupima ili pak talentiranim početnicima.
Redatelj, tonski snimatelj, producent, prevoditelj, samo su dio ekipe koja talentirane početnike uvodi u svijet sinkronizacije crtanih filmova.
Ovdje gotovo da nema dobnih granica, tako da već djecu od 7-8 godina postepeno uključujemo u sinkronizaciju. Nema granica ni kada su bake i djedovi u pitanju.
Ispunite našu prijavu za sinkronizaciju i označite da želite primati informacije o sinkronizacijama i filmovima. Mi ćemo vašu prijavu pohraniti u bazu kandidata za sinkronizaciju. Kada se pojavi uloga koja odgovara starosnoj dobi kandidata, studio će vas direktno kontaktirati kako bi dogovorili glasovni test za određenu ulogu. Ako prođete glasovni test i budete izabrani za ulogu – to je to.
Što trebate napraviti?
Sljedeći korak vas već vodi u svijet snova – posuđujete glas nekom od crtanih junaka.
Prijavite se i obavezno nagovorite prijatelja, sestru, brata, mamu ili baku da se i oni prijave. Možda je baš netko od njih neotkrivena zvijezda.
Filmovi za koje tražimo nove talente: Super Mario Bros, Trolls 3, Amazing Maurice, My Fair Troublemaker i Migration.